-
1 enduit à la colle
сущ.общ. грунтовкаФранцузско-русский универсальный словарь > enduit à la colle
-
2 enduit
-e нама́занный (+); покры́тый [сло́ем + G]; шпаклёванный (avant la peinture); пропи́танный (imprégné); наштукату́ренный, отштукату́ренный (de plâtre); прокле́енный (de colle)■ m 1. обма́зка ◄о►; покры́тие (revêtement); слой ◄pl. -и, -ев► (+ G) (couche); оболо́чка ◄е► (enveloppe);recouvrir un pieu d'un \enduit de goudron — пропи́тывать сва́ю смоло́й; просма́ливать сва́юle manche de l'outil est entouré d'un \enduit isolant — рукоя́тка инструме́нта покры́та ∫ изоляцио́нным сло́ем <изоля́цией>;
2. (bâtiment) шпаклёвка;un \enduit à la colle — клеева́я грунто́вкаmettre sur un mur une couche d'\enduit — наноси́ть/нанести́ на сте́ну шпаклёвку; шпаклева́ть сте́ну;
-
3 enduit
m1) обмазка, смазка; мастика; штукатурка; покрытиеun enduit de ciment — слой цемента2) изолирующий слой; пропитка3) шпаклёвка5) налёт (на языке и т. п.) -
4 J'ai enduit ces planchettes de colle.
J'ai enduit ces planchettes de colle.Naklížil jsem ta prkénka.Dictionnaire français-tchèque > J'ai enduit ces planchettes de colle.
-
5 грунтовка
ж. жив.impression f; préparation f ( подготовка)* * *n1) gener. enduit à la colle, badigeonnage, apprêt, apprêtage, barbouillage, barbouillis2) eng. apprêt des couleurs, couche, couche d'apprêt, couche première, couleur de fond, peinture de fond, peinture première main, primoire, piétage, rebouchage3) construct. couche d'impression, enduit d'apprêt (под штукатурку), peinture (pour couche) de fond, primaire, amorçage4) paint. sous-couche, support, ci-dessous, dessous, impression (холста), là-dessous, par-dessous5) arts. subjectile6) metal. couche de fond, couche de peinture de fond -
6 liimainen
adjenduit de collexxxenduit de colle -
7 étaler
étaler [etale]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ papiers, objets] to spread ( sur over ) ; [+ journal, tissu] to spread out ( sur on ) ; (pour présenter) to display ( sur on)• étaler son jeu or ses cartes (Cards) to lay down one's handb. [+ beurre, colle] to spread ( sur on ) ; [+ peinture, crème solaire] to apply ; (Cookery) [+ pâte] to roll outd. [+ luxe, savoir, richesse] to flaunt ; [+ malheurs] to make a show of2. reflexive verb► s'étalera. [plaine, cultures] to spread outb. ( = se vautrer) s'étaler sur un divan to sprawl on a divan• tu t'étales ! je n'ai plus de place sur la table ! stop spreading yourself, you're not leaving me any room* * *etale vt1) [carte, nappe] to spread, to spread outIl a étalé la carte sur la table. — He spread the map on the table., He spread the map out on the table.
2) [peinture, liquide] to spread3) (= exposer) [marchandises] to display4) [richesses, connaissances] to parade5) (= échelonner) [paiements] to spread, to stagger, [dates, vacances] to stagger* * *étaler verb table: aimerA vtr1 ( déployer) to spread out [carte, document, drap]; to lay [nappe, moquette]; to spread [tapis]; Culin to roll [sth] out [pâte]; Jeux to lay down [cartes];2 ( éparpiller) to scatter [papiers, affaires, livres];4 ( échelonner) to spread [travaux, réformes, remboursements] (sur over); to stagger [départs, horaires, vacances] (sur over);5 ( exhiber) to flaunt [richesse, pouvoir, succès]; to show off [savoir, charmes]; to parade [misère]; étaler au grand jour to bring [sth] out into the open [divergences, vie privée];7 ○( faire tomber) to lay [sb] out○ [personne].B s'étaler vpr1 ( se répandre) [beurre, peinture] to spread; peinture qui s'étale difficilement paint which does not spread very well;2 ( s'échelonner) [programme, paiement, embouteillage] to be spread (sur over); [horaires, départs] to be staggered (sur over);3 ( s'exhiber) [richesse] to be flaunted; s'étaler (au grand jour) [corruption, lâcheté] to be plain for all to see; une photo/un titre qui s'étale en première page d'un journal a photo/a headline that is splashed all over the front page of a newspaper; une affiche qui s'étale sur tous les murs de la ville a poster that is splashed all over the walls in town;4 ( s'étendre) [paysage] to spread out; [ville] to spread out, to sprawl; s'étaler jusqu'à la mer to spread out as far as the sea;5 ( se vautrer) [personne] to sprawl; ( prendre de la place) [personne] to spread out; s'étaler sur le divan to sprawl on the couch;6 ○( tomber) to go sprawling○; s'étaler de tout son long to fall flat on one's face;[etale] verbe transitif3. [disposer à plat - tapis, tissu] to spread (out) ; [ - plan, carte, journal] to open ou to spread (out) ; [ - pâte à tarte] to roll out (separable)étaler ses cartes ou son jeu to show one's hand4. [appliquer en couche - beurre, miel] to spread ; [ - pommade, fond de teint] to rub ou to smooth on ; [ - enduit] to apply5. [dates, paiements, rendez-vous] to spread out (separable)les entreprises essaient d'étaler les vacances de leurs employés firms try to stagger their employees' holidays————————s'étaler verbe pronominal (emploi passif)[s'appliquer] to spread————————s'étaler verbe pronominal intransitif1. [s'étendre - ville, plaine] to stretch ou to spread out2. [être exhibé]son nom s'étale à la une de tous les journaux his name is in ou is splashed over all the papers4. (familier & péjoratif) [prendre trop de place] to spread oneself out————————s'étaler sur verbe pronominal plus préposition[suj: vacances, paiements] to be spread over -
8 OCOTZOTICA
ocôtzotica:*\OCOTZOTICA instrumental, avec de la résine de pin." ocôtzotica nitlazaloa ", je colle, je fixe une chose avec de la poix." ocôtzotica tlazalolli ", collé avec de la poix." moyacapotônia ocôtzotica ", on s'enduit le nez avec de la résine de pin - the nose is anointed with salve of pine résine. Sah10,145.Form: sur ocôtzo-tl. -
9 проклеенная бумага
adjeng. papier collé, papier encollé, papier enduit -
10 TLATZACHUILLI
tlatzac-huîlli:Collé, enduit de bitume.Cf. aussi tlatzacuîlli. -
11 enduire
vt. ма́зать ◄-'жу, -'ет►/ вы=, на= (+); покрыва́ть/покры́ть ◄-кро́ю, -'ет► (+ ou сло́ем + G) (couvrir); пропи́тывать/пропита́ть (+) ( imprégner); шпаклева́ть/за= (avant la peinture);enduire son visage de crème — нама́зать лицо́ кре́мом; enduire de colle — нама́зать кле́ем; enduire de goudron — смоли́ть/о=; покры́ть <↑пропита́ть> смоло́й; ↑просма́ливать/просмоли́ть; un couteau à enduire — шпа́тель, лопа́точкаenduire un mur de plâtre — покры́ть сте́ну штукату́ркой <сло́ем штукату́рки>; штукату́рить/о= сте́ну;
■ pp. et adj.- enduit -
12 Naklížil jsem ta prkénka.
Naklížil jsem ta prkénka.J'ai enduit ces planchettes de colle.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Naklížil jsem ta prkénka.
См. также в других словарях:
colle — [ kɔl ] n. f. • cole 1268; lat. pop. °colla, gr. kolla 1 ♦ Substance gluante utilisée pour assembler durablement deux surfaces. ⇒ empois, glu, poix. Pot, stick, bâton, tube de colle. Pinceau à colle. Enduire de colle. ⇒ encoller. Couche de colle … Encyclopédie Universelle
enduit — [ ɑ̃dɥi ] n. m. • v. 1165; de enduire 1 ♦ Préparation molle ou semi fluide qu on applique en une ou plusieurs couches continues à la surface de certains objets pour les protéger, les garnir. ⇒ revêtement. Étaler, étendre, appliquer un enduit sur… … Encyclopédie Universelle
enduit — enduit, ite 1. (an dui, dui t ) part. passé d enduire. Un papier enduit de colle. enduit 2. (an dui ; le t ne se lie guère dans le parler ordinaire ; au pluriel, l s se lie : des en dui z imperméables) s. m. 1° Matière molle dont on couvre la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Enduction — L’enduction est un traitement de surface qui consiste à appliquer un revêtement généralement liquide (laque, peinture, huile, etc.) sur un substrat (papier, textile, film plastique, métal, etc.). Généralement, l’enduction est suivie d un séchage… … Wikipédia en Français
flan — 1. flan [ flɑ̃ ] n. m. • XIVe; flaon XIIe; frq. °flado; cf. all. Fladen 1 ♦ Crème à base de lait, d œufs et de farine, que l on fait prendre au four. ⇒ dariole. Flan aux pruneaux (⇒ far) , aux cerises. Tarte au flan. ♢ Par ext. Crème moulée… … Encyclopédie Universelle
Anthonome du cotonnier — Charançon du coton Charançon du coton ou ver de la capsule du cotonnier … Wikipédia en Français
Anthonomus grandis — Charançon du coton Charançon du coton ou ver de la capsule du cotonnier … Wikipédia en Français
Charancon du coton — Charançon du coton Charançon du coton ou ver de la capsule du cotonnier … Wikipédia en Français
Charançon Du Coton — ou ver de la capsule du cotonnier … Wikipédia en Français
Charançon du coton — ou ver de la capsule du cotonnier … Wikipédia en Français
Pelliculage — Le pelliculage (ou plus souvent et plus justement appelé laminage) consiste à appliquer à l aide d une pelliculeuse ou machine de pelliculage un film plastique sur une surface. Les produits finis sont les couvertures de livres ou de magazines,… … Wikipédia en Français